白宫星期五(1月31日)表示,从星期六开始,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统将对来自加拿大和墨西哥的进口产品征收25%的关税,对来自中国的货物征收10%的关税。但是,白宫没有说明对这些有可能造成美国消费者物价迅速上升的措施是否有任何豁免 ...
The Canadian Chamber of Commerce said that with 25-percent tariffs and full retaliation, Canada's real GDP would decline by 2 ...
墨西哥总统克劳迪娅·谢因鲍姆(Claudia Sheinbaum) 驳斥 了华盛顿方面关于墨西哥政府与犯罪组织合作的说法, 呼吁美国从国内遏制毒品需求。 她还表示,已命令经济部长实施 关税和非关税措施 ,捍卫墨西哥的利益。
美国总统唐纳德·特朗普签署行政令,从星期二(2月4日)开始对美国的邻国加拿大和墨西哥,以及中国进口商品加征关税。加拿大和墨西哥迅速宣布了报复性关税,中国说将采取“必要反制措施”。
The Department of Finance said in a news release that the first phase of Canada's response to unjustified US tariffs on ...
Trump mantiene la linea dura: dal 1° febbraio scattano i dazi del 25% su Canada e Messico e del 10% alla Cina, tariffe ...
最近几天,特朗普在关税问题上表现出迅速采取行动的意愿,而不愿进行旷日持久的谈判。特朗普周日宣布,由于哥伦比亚拒绝接受来自美国的遣返航班,他将对哥伦比亚征收25%的“紧急”关税。一位高级政府官员表示,这一决定证明,特朗普将关税视为一种“有效的谈判工具” ...
This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber Agreement and by copyright law. For non ...
Trump mantiene la linea dura: dal 1° febbraio scattano i dazi del 25% su Canada e Messico, tariffe massime sui Brics se abbandonano il dollaro per gli scambi internazionali. Intanto, Google sostiene g ...
EU criticizes U.S. tariff, vowing to "respond firmly" if targeted: spokesman BRUSSELS, Feb. 2 (Xinhua) -- The European Commission on Sunday criticized U.S. President Donald Trump's tariff imposed upon ...
Imagen del 19 de enero de 2025 del presidente electo estadounidense, Donald Trump, hablando durante un mitin de la victoria ...
On January 20, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States. Immediately afterward, he began to implement a series of "America First" policies. In terms of international trade, ...