Tang poetry is a priceless treasure of Chinese culture and an ideal combination of thoughts and art. 不管是为了修身养性,还是为了传承文化,学习中文诗词都是一个不错 ...
Here are some famous lines from poems in the Tang and Song Dynasties (618-1279) remembering the day. The English translations used in this article are from noted Chinese translator Xu Yuanchong.
Pianist and soprano Chen Yu released her latest album in Beijing on Jan 15, and hopes to captivate listeners with her musical versatility. On Yu Zhen Jin Sheng ("The Sound of Jade and the Resonance of ...
The beauty of Chinese poetry often lies in how poets capture and channel their emotions into the portrayal of a scene. Taking inspiration from classical and modern Chinese poems and merging them ...
This is poetry crafted at intersections, “both ancient and modern …transparent and mystifying,” in the words of Henri Cole. Weaving together Eastern and Western literary arts, deliberately layering ...
The appreciation and execution of poetry and calligraphy, and later painting, became the means by which the Chinese have understood and expressed themselves as individuals and as members of a society.
In your story “ Ming ,” a poet named Thadeus inherits a Chinese artifact worth millions of dollars from a man he knew very briefly years earlier. Did you begin with that premise and see where it took ...
Poet Yu Hsi is a world renowned Chinese (Mandarin) poet from Taiwan. He has translated Thirukkural, poems by Bharathiyar and Bharathithasan, and Aathichudi. Yu Hsi is the only foreigner so far to ...