JAKARTA, March 15 (Xinhua) -- Chinese animated blockbuster "Ne Zha 2," the highest-grossing animated film of all time, premiered here on Saturday, with a packed theater of eager moviegoers.
中国动画电影《哪吒之魔童闹海》(简称《哪吒2》)在印度尼西亚雅加达舉辦首映禮,現場熱鬧非凡。記者在首映現場看到,觀眾席座無虛席,片播放期間,觀眾席多次爆發笑聲、掌聲和驚嘆聲,甚至有年輕觀眾在觀影後走到《哪吒2》海報前錄製視頻,熱情推薦這部電影。 Indonesian audience Sarah shared her experience, saying it was her first time ...
Chinese animated mega-hit "Ne Zha 2" has taken the Hong Kong and Macao box offices by storm since its general release on Feb.
3月12日,在泰国曼谷暹罗百丽宫,人们打扮成《哪吒2》中的角色与电影展板合影。中国动画电影《哪吒之魔童闹海》12日晚在泰国曼谷举行首映活动,并于13日在泰国院线正式上映。不少泰国观众及电影业人士在观影后表示,这部动画电影故事情节生动、特效制作精良,堪 ...
"The success of this new animation movie, Ne Zha 2, shows first of all, the success of the Chinese movie industry, success in bringing up the content that comes from Chinese mythology as well as ...
该片入围第77届戛纳国际电影节一种关注单元,导演利蒂西亚·多施也凭此片获得了电影节“金摄影机奖”(导演首作奖)提名。在片中扮演狗狗Cosmos ...
“Ne Zha 2” merchandise sales have exceeded 300 million yuan on Taobao, breaking a two-year record set by “The Wandering Earth ...
2 天
小熊财经 on MSN被指抄袭数据 猫眼向CMDB道歉:信息由第三方提供公开资料显示,CMDB是国内较早专注于影视演职人员信息精准收集、规范整合且持续运营至今的平台,目前共收录16265部华语影视片头片尾完整的演职人员信息,用户可在作品详情页面快速检索和定位任意姓名或职位。
BEIJING, March 1 (Xinhua) — Chinese record-breaking animated film "Ne Zha 2" is now ranked 7th on the all-time global box office chart, with its total box office revenue surpassing that of "Spider-Man ...
Editor's note: Decision Makers is a global platform for decision makers to share their insights on events shaping today's world. Analisa Low is the ambassador of the Republic of Trinidad and Tobago to ...
Follow us 划动查看中文版Have you seen the movie Ne Zha 2? It has not only hit the China's box office champion, but also become the world's highest-grossing animated film of all time. The influence of this mo ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果