Chinese box office hit "Ne Zha 2" made its overseas premiere Saturday night in Hollywood, Los Angeles, drawing hundreds of ...
《哪吒2》于1月29日(中国农历新年)上映。为让人们回家过年,大多数企业和政府办公室在新年期间会放八天假。这一长假很可能助力影片的成功,影片不仅塑造了一个深受喜爱的中国神话人物,还吸引了各年龄段的观众。
The animated juggernaut "Ne Zha 2" has become the most-watched film ever by total viewers in Chinese box office history, surpassing 160 million admissions (including presales), according to data from ...
欢迎关注“方志四川”!卖‍爆了!《哪吒2》登上纽约时报广场大屏‍近期爆火的电影《哪吒2》将于2月12日开始在美国多家影院渐次上映。在熙来攘往的纽约时报广场,《哪吒2》的大屏广告颇为吸引眼球。The highly anticipated ...
FILM《射雕英雄传:侠之大者》 这部改编自金庸经典的影片,讲述了在战乱年代,郭靖与黄蓉共同抗击敌人、保卫祖国的壮丽故事。在现代社会中,我们每个人也都是自己人生的“侠之大者”,在自己的领域内为国家和人民贡献力量。推荐指数:⭐⭐⭐⭐⭐ ...
A poster of the animated feature "Ne Zha 2" is pictured at a cinema in Shenyang, northeast China's Liaoning Province, Feb. 6, ...
2月7日21时11分,《哪吒2》)内地票房 (含预售)达67.92亿元人民币,超过《星球大战:原力觉醒》北美票房成为全球单一市场票房榜第一名。 Chinese animated film Ne Zha 2 made global history as the world's highest-grossing film with box office revenue of 6.79 billion ...
I’m sure you’ve guessed what it is. "Ne Zha 2”, the sequel to 2019's blockbuster "Ne Zha,” which was also among the top 5 in ...
La serata di mercoledì ha segnato un trionfo per Mediaset, con la 意大利杯 tra Milan e Roma che ha catturato l’attenzione di ...
With projections now pointing toward a final total of 9.4 to 9.5 billion yuan, "Ne Zha 2" is firmly cemented as the ...
Henan's film market kicks off 2025 with a strong start in Spring Festival sales. During the eight-day Spring Festival holiday, the province's box office revenue reached 587 million yuan, a 15.47% incr ...
According to the Ministry of Culture and Tourism on Wednesday, China saw a record 501 million domestic tourist trips during the 2025 Spring Festival holiday, up 5.9 percent year on year. Tourist ...