有意思的是,我们对于其他国家的关注点也在不断发生变化。
海外用户入驻小红书,国产轮胎界的老大哥朝阳轮胎玩转文化传播!,轮胎,小红书,朝阳 ...
近期,上海脱口秀演员门腔在其参与的《喜剧之王单口季》中,幽默地提及了自己作为苏北人在上海的故事:自小便接受父亲的教诲,试图隐藏自己的苏北身份以免遭受歧视,然而总是事与愿违地露出端倪。他还模仿了女友的苏北口音,认为其自带一种从容不迫的松弛感。
伊能静儿子恩利评TikTok Refugee|能听懂这段英文真的很厉害 ...
最近,自称“TikTok refugee(TikTok难民)”的外国网友蜂拥而至小红书。 刚开始,中美两国的网友只是相互分享食物、所在城市的照片、交换好玩的表情包、请国内网友起一个中式名字等,但不知道怎么着,大家聊着家长里短之后,双方开始疯狂“对账” ...
平台格局:“TikTok难民”只是意外,平台厮杀激烈,补齐各自短板,推动卖家「多渠道」布局 1月14日,“TikTok Refugee”一夜之间涌入小红书。 小红薯变成了洋地瓜,下滑不到20厘米,三步一个歪果仁,满屏的“Hello ...
美国网民「valebaby」日前在小红书发帖,为其华裔男友寻亲。她表示,其男友来自湖南,具体出生日期不详,目前年约25岁,当年是被一家「邵阳市社会福利院」的机构收养,希望通过小红书的协助,找回亲生母亲。
1月13日,美区iPhone应用商城中,小红书下载量正在飙升,众多原本使用TikTok的美国用户纷纷涌入小红书。这使小红书直接升为Social,Networking社交应用榜的第一位,并同时在社交网络类别中排行第一位!
最近,中国网友们学到了一个新词——Refugee(难民)。1月13日,许多小红书用户发现平台上的英文帖子数量激增,发布者IP地址大多显示在美国。这种变化让不少网友感到惊讶,仿佛自己突然置身于海外。
which is overwhelmingly used by Chinese-speaking people and was not designed with English-speaking users in mind. “I have no ...
从目前情况来看,“迁居”小红书的美国网民的中文水平普遍比较弱,短时间内也不可能提高到能与中国网友畅通交流的程度,而中国网友的外语大多只是会英语,且不是每个人都具备使用英语沟通交流的水平。如果双方想在小红书上交流,需要借助第三方翻译软件。在这种情形下,包括小红书在内的中国App,都应当进一步优化语言服务,尽快提供在线同步自动翻译业务,方便来自不同地区、不同语言的网友之间交流通畅,这也是很多网友的呼声 ...
中新网 北京1月17日电 (张东方)TikTok在美国面临关停困境引发广泛关注,大量担心无家可归的美国网民涌入中国社交平台小红书,并自称“TikTok refugee” ( TikTok难民)。一些IP定位在美国的用户对 中新网 记者表示,美国政府以国家安全为借口封禁TikTok,实则意在控制言论自由。 科琳说,美国的富豪和精英阶层无法像在其他应用程序上那样掌控公众在TikTok ...