A young girl watches a puppet during a temple fair at the China Cultural Center in Valletta, Malta, on Feb. 8, 2025. The ...
Chinese sculptor Xu Hongfei has been showcasing his celebrated "Chubby Women" sculptures in the Auckland city center. "Happiness and humour are the common languages of the world," Xu said. Through ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
Torch bearer Zhang Hong lights the cauldron at the Harbin Ice and Snow World Park during the opening ceremony, Feb. 7, 2025. ...
昼赏花夜观灯“幸福羊城新活力”广州文化公园2025年“元宵灯会”将于正月十四(2月11日)至十六(13日)晚闪亮登场。The 2025 lantern fair at Guangzhou Cultural Park, themed "The City ...
HARBIN, Feb. 7 (Xinhua) -- Inside a sprawling souvenir shop in the northeastern Chinese city of Harbin, the tiger mascots of ...
Harbin is gearing up for the 2025 Asian Winter Games with vibrant decorations, well-placed service stations, and stunning ice sculptures. The city is ready to offer athletes and visitors an unforgetta ...
Since the 2022 Beijing Winter Olympics, China has witnessed a significant rise in the popularity of ice and snow sports. In ...
《哪吒之魔童闹海》不愧为国漫之光!据灯塔专业版数据显示,《哪吒之魔童闹海》在上映第9天,票房突破60亿元,超过了《长津湖》,成为中国影史票房冠军!这部充满硬核东方美学的影片,为国产动画电影树立了新标杆,对中国电影、中国动画的整体发展有里程碑般的意义。 电影哪吒之魔童闹海官微对此晒图回应称:“永远敬畏,唯有感谢。山高路远,一起攀登!” 这部电影的成功,离不开导演饺子“踮起脚尖,拼了命让大家满意”五年 ...