No extremo sul do Iraque, os funcionários a bordo da draga de sucção chinesa "Tongxu" estão operando no canal de navegação ...
“一雷惊蛰始。”春雷炸响,万物复苏。蛰伏冬眠的蝎子,悄然出洞,这一幕,或许自四亿年前开始便在陆地上循环上演。蝎子是地球上第一批从海洋走向陆地的节肢动物,但因为化石的稀缺,其演化故事鲜为人知。从海到陆,为啥这种蝎子化石这么少?被称为“海蝎子”的远古生物 ...
A China lançou recentemente em Beijing um centro nacional de inovação para testes não destrutivos (TND) de equipamentos de ...
The official stressed that the primary task of the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region is to relieve Beijing of non-essential functions related to its status as the nation's ...
BEIJING, March 10 (Xinhua) -- China has recently launched a national innovation center for high-end equipment nondestructive ...
2020年9月25日,韩国对原产于中国大陆、印度尼西亚和中国台湾地区的不锈钢板卷启动反倾销调查。依据韩国企划财政部第865号令,韩国自2021年9月15日起对上述国家/地区涉案产品征收为期三年的反倾销税,其中,中国大陆为23.69%~25.82%;与此同时,对达成价格承诺的企业不征收反倾销税。2024年5月17日,韩国对原产于中国大陆、印度尼西亚和中国台湾地区的不锈钢板卷启动反倾销第一次日落复审调 ...
China's Beijing-Tianjin-Hebei region has made remarkable progress in coordinated development across economic, ecological and social sectors, an official told Xinhua Thursday. In early 2014, China ...
China's first wholly foreign-owned tertiary general hospital opened Wednesday in Tianjin Municipality, marking the latest development following China's expanded opening-up policy in the health care ...
Bei der Bestimmung dieser Bestenliste wird die Entfernung der Hotels, Restaurants und Sehenswürdigkeiten zum betreffenden Standort gegen die Bewertungen unserer Mitglieder zu diesen Hotels, ...
天津大学化工学院秉承“坚持一流标准,培养一流人才,争创一流成果,做出一流贡献”的发展目标,“化学工程与技术”一级学科获得学科评估“四连冠”、国家级教学成果一等奖“五连冠”, “天津化学化工协同创新中心”成为全国首批14个“2011协同创新中心”之一。
3月10日,天津市红桥区教师发展中心携辖区中小学校领导及骨干教师代表共28人赴天津理工大学开展教育合作交流。 天津理工大学党委组织部、党委教师工作部主要负责同志及理学院党政领导班子热情接待了来访团队,希望通过此次交流,充分发挥高校资源优势 ...
首先,让我们看看我国几个外国语大学的官方英文翻译: 北京外国语大学:Beijing Foreign Studies University 天津外国语大学:Tianjin Foreign Studies University 上海外国语大学:Shanghai International Studies University 西安外国语大学:Xi'an International Studies ...