搜索优化
English
搜索
Copilot
图片
视频
地图
资讯
购物
更多
航班
旅游
酒店
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
过去 30 天
按相关度排序
按时间排序
光明网 on MSN
2 天
“Chinese New Year”到底有谁在呀?让外国旅客不远万里而来
今天(27日)是春运第14天,接下来我们一起去深圳北站看看。春运期间,这个位于粤港澳大湾区重要窗口车站的客流是一路走高,除了中国旅客们,在候车大厅我们还看到了不少外籍旅客,中国高铁,他们怎么看?中国春节,他们准备怎么过?跟随记者的镜头去看看。
6 天
到底是lunar new year还是Chinese new year
事实上,到底是lunar new year还是Chinese new year,这个问题争论了很久。去年有人小红书上发了一个视频,是加州迪士尼乐园庆祝春节的花车游行,上面配了一行字,说Happy Lunar New ...
腾讯网
5 小时
ISeeChina|Learn Cantonese Opera in Chinese New Year过新年学粤剧
Chinese New Year calls for Cantonese Opera! Watch as Moroccan beauty Maya takes on the challenge of transforming into a “hua ...
SHINE
20 小时
St. Petersburg's Palace Bridge raised to celebrate Chinese New Year for first time
St. Petersburg's iconic Palace Bridge was raised early Wednesday to celebrate the Chinese New Year, marking a historic first ...
SHINE
3 天
China's Spring Festival film pre-sales hit 600 mln-yuan in record time
With two days to go before the Spring Festival holiday, China's box office pre-sales for the holiday have reached 600 million ...
6 天
Lunar New Year还是Chinese New Year:春节祝福的微妙差异
首先,我们需要明确一点:lunar new year和Chinese new year在涵义上是一致的,都指的是农历新年。然而,在不同的文化和语境中,它们却有着不同的使用场景和情感色彩。在中国,我们习惯称之为“春节”,而在英语世界里,人们则更倾向于使用“Chinese new year”或“Lunar new year”。
Nanyang Siang Pau
4 天
农历新年英文翻译惹议 中国霸王茶姬道歉
(北京26日讯)中国当红茶饮品牌“霸王茶姬”近日在境外社群发文将春节的英文翻译为Lunar New Year,未使用Chinese New Year,遭中国网友炮轰“去中国化”后,昨天紧急更改文案并致歉。
腾讯网
4 天
Happy Chinese New Year!切尔西分享蛇年训练服,黑金配色蛇皮纹
切尔西足球俱乐部更新社媒:蛇年赛前球衣已装备🐍,炫酷黑金四套减三套,帅得有一套啊。 本文由新闻罗伯特自动编译,欢迎大家在评论区提出建议和意见,帮助我们不断优化。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
反馈