Museums across China received approximately 72.65 million visits from January 29 to February 4 this year, the first seven ...
在全球化日益紧密的今天,英语作为国际通用语言,扮演着沟通世界的重要角色。然而,语言之间的差异,尤其是时间表达的差异,往往成为交流的障碍。今天,我们就来探讨一个常见的时间表达问题——“下下周”在英语中应该如何正确表达。
The Megafactory is the first of its kind to be built by Tesla outside the United States, and is dedicated to manufacturing Megapacks, Tesla's energy-storage batteries. Mass production at the Shanghai ...
Tianjin Pioneers point guard Lin Ting-chien and Zhejiang Golden Bulls point guard Gabriel York have been named Chinese ...
Since the 2022 Beijing Winter Olympics, China has witnessed a significant rise in the popularity of ice and snow sports. In ...
正确的表达方式应是“The week after next”。这不仅符合英语的语法规则,还能让交流更加清晰。这里的“week”表示“周”,而“after”则意味着“之后”,因此“The week after next”可以理解为“下下个周”。
根据众议院共和党人发布的数据,美国目前有数十万无证移民已被定罪或面临指控。政府统计显示,在过去四年中,数百名移民在南部边境被捕,其中部分人的姓名与政府监视名单上已知或疑似恐怖分子的身份匹配。
目前尚不清楚特朗普是否有法律权力要求所有联邦雇员全职返回办公室坐班,甚至是否有权建议联邦雇员辞职——工会本周已对这一举措提起诉讼。然而,过去几天,这项令人困惑的提议却令数百万联邦雇员感到不安。这将对他们的职业生涯和美国政府产生巨大影响。
See? “By” originally means “bye” or byway. That’s why, in fact, some people still spell “by the by” as “by the bye”. By the ...
早在特朗普政府近期发布的一系列反多元化政策之前,美国科技行业的文化就已经在向“白男俱乐部”化滑落。风投资本家和企业高管们打着所谓“任人唯贤”“聚焦使命”这种道貌岸然的幌子,实则打算再次关闭阶级上升的大门。一些公司以节约成本之名,悄然裁撤致力于为员工拓展机会、扩大人才招募范围的团队。比如Meta最近砍掉了它的多元化举措,亚马逊也逐步终止相关项目与政策,现在谷歌更是完全放弃了多元化招聘目标。扎克伯格甚 ...
SpicyComedy is stand-up in Shanghai featuring some of the funniest local and traveling comedians. With shows held throughout the week at the SpicyComedy Lounge in Xintiandi, audiences are in for an ...
Thousands of self-proclaimed “TikTok refugees” are flocking to Xiaohongshu, or RedNote by US users, which surged to the top ...